viernes, 10 de mayo de 2019

Doblaje japonés

Hola! Antes de empezar con la entrada quería comentar una cosa atrasada: ¡Ya hemos terminado de subtitular Pichi Pichi Pitch! Ahora ya podemos ver la serie, los 91 capítulos, en versión original sub español. Yo en cuanto tenga tempo libre me la veré entera por enésima vez. Os dejo el enlace a la lista de reproducción, aunque también lo tenéis en el lateral del blog: Pichi Pichi Pitch sub español


Hace ya bastante tiempo que hice una entrada de curiosidades del doblaje español (¡3 años!): Doblaje español Así que aquí traigo la siguiente parte, curiosidades del doblaje original, el japonés. Haré otra entrada dedicada a los seijus y su aparición e otros animes, para que comprobéis si habéis oído a las voces de Pichi Pichi Pitch en otros animes. Pero vamos primero con esta entrada, que por desgracia no todo son cosas buenas. Pichi Pichi Voice Live Start!


-El primer y segundo opening es cantado por Auri.

-El ending 1, Daiji na takarabako, es cantado por Luchia.

-El segundo ending, Sekai de Ichiban Hayaku Asa ga kuru Basho, es cantado por Luchia, Hanon y Rina.

-El opening pure, Before the moment, es cantado por Seira.

-El ending Pure, Ai no ondo, es cantado por Luchia, Hanon y Rina.


Dejaré una lista con los nombre de las seijus (actrices de doblaje) de las princesas sirenas:

-Luchia - Asumi Nakata
-Hanon - Hitomi Terakado
-Rina - Mayumi Asano
-Karen - Ema Kogure
-Noel -  Ryoko Nagata
-Coco -  Satomi Arai
-Sara - Kana Ueda
-Seira - Eri Kitamura

-Cada princesa tiene la misma seiju para voz y para cantar, no como en español y en muchas más versiones que hay dos.


-La seiju de Auri murió en 2008.

-La voz de Hippo la hace una mujer.

-La voz de Karen es la misma que la de Meru.

-Casualmente los seijus de Gaito y Taro tienen el mismo nombre y su apellido empieza por K.


-La que dobla a Madame Taki es la misma que la Reina del Agua (¿Y si Madame Taki es la Reina del Agua disfrazada?).

-La seiju de Yuri murió en 2013.

-La voz de Fuku, Lady Bat y Maria es la misma.


-La voz de Mikel es doblada por una mujer.

-Nagisa tiene la misma voz hecha por una mujer que Makoto. Curiosamente pasa lo mismo en la versión española.

-Kaito y Gaito tienen el mismo seiju.


Y hasta aquí las curiosidades, no son muchas pero no he podido encontrar más. Love Shower Pitch!

1 comentario :

  1. Son muy interesantes 🤔,buen blog como siempre , me encanta lo que haces

    ResponderEliminar

// ") } else { document.write("") } } else if (document.all || document.getElementById) { if (i == 0) { document.write("
") } else { document.write("
") } } } corazon() } function corazon() { for (i = 0; i < numero; ++ i) { yp[i] += sty[i]; if (yp[i] > doc_alto) { xp[i] = Math.random()*(doc_ancho-am[i]-30) yp[i] = 0 stx[i] = 0.02 + Math.random()/10 sty[i] = 0.7 + Math.random() establece_dimensiones() } dx[i] += stx[i]; if ( document.all ) { var imagen = eval("dot" + i ) imagen.style.posLeft = xp[i] + am[i]*Math.sin(dx[i]) imagen.style.posTop = yp[i] } else if ( document.layers ) { var imagen = eval("document.dot" + i) imagen.left = xp[i] + am[i]*Math.sin(dx[i]) imagen.top = yp[i] } else if ( document.getElementById ) { var imagen = document.getElementById( "dot" + i) imagen.style.left = xp[i] + am[i]*Math.sin(dx[i]) + 'px' imagen.style.top = yp[i] + 'px' } } setTimeout("corazon()", velocidad) } function establece_dimensiones() { if (self.innerHeight) { doc_ancho = self.innerWidth - 50 doc_alto = self.innerHeight - 21 } else if (document.documentElement && document.documentElement.clientHeight) { doc_ancho = document.documentElement.clientWidth doc_alto = document.documentElement.clientHeight - 25 } else if (document.body) { doc_ancho = document.body.clientWidth doc_alto = document.body.clientHeight - 25 } } //]]>

[PR] ハッシュタグで盛り上がろう

ふわふわ♪ブログパーツ

[PR] 楽しくタイピング練習!

px;'/>